Du er her: Framside / Aktuelt / Nytt fra Nei til EU / Felles krav om overset...

Felles krav om oversetting og spredning av EUs nye reformtraktat

Nei til EU og Europabevegelsen ber i et felles brev til utenriksminister Jonas Gahr Støre om at departementet sørger for en offisiell oversettelse av EUs nye reformtraktat. Traktaten ventes å bli endelig vedtatt i løpet av høsten 2007.

Organisasjonene krever at den oversatte utgaven blir stilt til disposisjon for alle interesserte både i en nettbasert og trykt utgave.

"Vi mener dette er et viktig dokument, også for Norge. Reformtraktaten omfatter viktige prinsipper for EUs videre utvikling som også berører Norge som ikke-medlem, enten direkte, via EØS-avtalen, eller på indirekte måter," heter det i brevet fra Nei til EUs leder Heming Olaussen og Europabevegelsens generalsekretær Grete Berget.

– I tråd med regjeringens og utenriksministerens linje med åpenhet og debatt om europapolitikken forventer vi at et slikt sentralt dokument gjøres tilgjengelig for den norske offentligheten, legger Heming Olaussen til.

For mer informasjon:
Heming Olaussen, leder i Nei til EU: tlf. 90 15 58 94.

Nei til EU

Schweigaards gate 34 B
0191 Oslo

neitileu(at)neitileu.no

  • Telefon: 22 17 90 20




Lik oss på Facebook